電車広告で「■ルマ」という表記が目に飛び込んできました。
じっくり読むとビタミン剤の広告のようです。「■ルマ」が「ノルマ」に読めてしまう人はお疲れモード。そのビタミン剤を飲みましょうというわけです。
じゃあ、何と読めれば良いのでしょうか?
「■ルマ」=「クルマ」
→ 若い男性でしょうか
「■ルマ」=「ビルマ」
→ 地理や歴史が好きな人でしょうか
「■ルマ」=「カルマ」
→ かなりヤバイです。心が疲れているかも
じゃあ、僕は何に読めたかですって?
当然、
「■ルマ」=「ブルマ」です。
(もちろん冗談です!)
|